Testimonials

Jet 14/11/2017

Marokkaans-arabisch leren in de straten van Rabat.
Zonder een woord Marokkaans-Arabisch te spreken, ook wel bekend als het darija, kwam ik aan in Rabat. Ik vond de taal nogal moeilijk en dacht dat het onmogelijk zou zijn om met Marokkanen te communice...

Laura, 03/04/2018

Berberweek op het NIMAR
Na vijf intensieve collegeweken en veel Arabisch kwam een heel ander element van Marokko aan de orde: de Berbers. Een week lang kregen we college van Professor Maarten Kossmann, specialist op het gebi...

Bridging Gaps, Hülya Uslu

Het ‘Marokkaanse model’Afgelopen oktober ging ik onder leiding van professor Léon Buskens, hoogleraar Recht en cultuur in islamitische samenlevingen aan de Universiteit Leiden, met een klein gezelscha...

Katharina, 08/12/2017

Activiteiten in Rabat naast studerenRabat heeft veel te bieden op het gebied van culturele en sociale activiteiten om je semester in het buitenland tot een spannende en onvergetelijke tijd te maken.Wi...

Aoife, 20/09/2017

First impressions
De dag voordat ik naar Marokko zou vertrekken, realiseerde ik mij dat ik aan zou komen op de avond die bekend staat als het meest heilige feest op de Islamitische kalender, ''Eid el Adha''. Ook wel be...

Isabel

over haar eerste week als student Arabisch in Rabat
Blijvende eerste indrukkenIsabel heeft altijd een buitenlandse ervaring willen opdoen en greep dan ook de kans om in Marokko te studeren met beide handen. Voor haar is dit het perfecte moment om een t...

Saida en Rumeysa

studentes over een eerder NIMAR-Minor:
Marokko ontdekken met de taxiSaida en Rumeysa ontdekken Marokko op een andere manier dan gewoonlijk, namelijk met de taxi. In dit blogbericht vertellen ze dat het haast onmogelijk is om in Rabat te ve...

Tessa

studente over een eerder Nimar-Minor:
Marokko in een wetenschappelijke context bekijkenTessa kijkt er naar uit om haar eigen onderzoek te starten. Door de Marokkaanse gemeenschap in een wetenschappelijke context te gieten, krijgt het dage...

Zensa

studente over een eerder NIMAR-Minor:
TaalbarrièreZensa heeft het moeilijk met het stellen van bepaalde vragen doordat ze een  taalbarrière ervaart. Bijgevolg durft ze dagenlang niet naar het toilet te gaan in haar gastgezin. Benieuwd naa...