Het leren van Marokkaans Arabisch vind ik het leukste onderdeel van deze minor. Drie keer per week hebben we twee uur les. We hebben zowel een boek met grammatica als ook praktische lessen gericht op situaties uit het dagelijks leven, zoals in een restaurant.
Eerder in mijn studie heb ik al een aantal vakken Modern Standaard Arabisch gevolgd en dit maakt het leren van Marokkaans Arabisch wel gemakkelijker. De klanken komen overeen en sommige woorden ook. De grammatica is bovendien een stuk simpeler. Alleen de uitspraak kan lastiger zijn, omdat het Marokkaans Arabisch heel weinig klinkers gebruikt. Wel kan je heel vaak smokkelen door het Franse woord te gebruiken, omdat veel Marokkanen ook Frans spreken en ook veel Franse woorden gebruiken.
Ik woon bij een gastgezin en dat helpt ook enorm bij het leren van de taal. Zinnen kan ik direct in de praktijk gebruiken en ze helpen me met de juiste uitspraak. Ook als ik vragen heb over huiswerk zijn ze altijd bereid me te helpen.
In winkels en restaurants kan ik nu simpele dingen in het Arabisch vragen. Meestal begrijp ik het antwoord ook. Veel Marokkanen vinden het heel leuk dat je hun taal probeert te leren en zelfs het gebruik van enkele begroetingen wordt al gewaardeerd. Het woord ‘mezyan’ (goed) is het nuttigst om te leren, zoals ook mijn zus merkte toen ze hier op bezoek was, omdat het van alles kan beschrijven; het eten is goed, de baby in het gastgezin is leuk, Marokko is een leuk land, enzovoort.
Met het overige personeel van het NIMAR kunnen we Arabisch oefenen door iedere morgen wat beleefdheden met ze uit te wisselen. Dit is de eerste keer dat ik een taal leer die ik ook iedere dag overal kan oefenen en dat is echt een handige manier om een taal te leren.